-
1 distensión
f.1 distension, loosening, distention, slackening.2 distension, bloat, enlarging.* * *1 (acción) slackening2 MEDICINA strain3 figurado easing4 PLÍTICA détente* * *SF1) (=relajación)2) (Med) strain3) (Pol) détente* * ** * *----* distensión abdominal = bloating.* * ** * ** distensión abdominal = bloating.* * *una etapa de distensión entre los dos países a period of goodwill between the two nationsel diálogo a favor de la distensión the talks aimed at bringing about détente o bringing about the easing of tensionun clima de distensión a relaxed atmosphere* * *
distensión f Pol
1 (disminución de la tensión) relaxed atmosphere: los partidos nacionalistas quieren una política de distensión, the nationalist parties want to promote a goodwill policy
2 Med strain
' distensión' also found in these entries:
English:
detente
- sprain
* * *distensión nf1. [entre países] détente;[entre personas] easing of tension;la conferencia de paz favoreció la distensión the peace conference served to ease tensions;la entrevista se produjo en un ambiente de distensión the interview was conducted in a relaxed atmosphere2. [de cuerda, arco] slackening* * *f1 MED strain3 POL détente* * * -
2 clima
m.1 climate.clima continental continental climateclima mediterráneo mediterranean climateclima tropical tropical climate2 atmosphere (ambiente).las negociaciones se desarrollaron en un clima de distensión the talks took place in a relaxed atmosphere3 weather, climate, clime.* * *1 climate2 figurado atmosphere, climate* * *noun m.* * *SM (Meteo) climate; [de reunión] atmosphere; [de situación] climateclima artificial — LAm air conditioning
* * *1) (Meteo) climate2) ( ambiente) atmosphereal clima — (Col) at room temperature
* * *1) (Meteo) climate2) ( ambiente) atmosphereal clima — (Col) at room temperature
* * *clima11 = climate, weather.Ex: These figures are based on UK climate where the winter external temperature is about -1ºC (degree centigrade).
Ex: Data Resources Inc., again US-based, covers data bases in economics, finance, energy and weather.* clima árido = arid climate.* clima boreal = boreal climate.* clima de invierno = winter weather.* clima desértico = desert climate.* clima de verano = summer weather.* clima estival = summer weather.* clima invernal = winter weather.* clima subártico = subarctic climate.* clima tropical = tropical climate.* degradación del clima = climate deterioration.* microclima = micro-climate [microclimate].* paleoclima = palaeoclimate [paleoclimate, -USA].* rigores del clima = rigours of the climate.clima22 = climate.Ex: The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.
* clima de cambio = climate of change.* clima económico = economic climate.* clima político = political climate.* clima social = social climate.* crear un clima = promote + climate.* en el clima actual de = in the present climate of.* propiciar un clima = promote + climate.* * *A ( Meteo) climateun clima malsano an unhealthy climateCompuestos:continental climatemaritime climateMediterranean climatepolar climatetemperate climatetropical climateB (ambiente) atmosphereen un clima festivo in a festive atmosphereel clima económico the economic climateuna cerveza al clima a beer served at room temperature, a beer that isn't chilledCompuestos:investment climateclimate of public opinion* * *
clima sustantivo masculinoa) (Meteo) climate
el clima económico the economic climate
clima sustantivo masculino climate
' clima' also found in these entries:
Spanish:
aclimatarse
- agobiante
- benigna
- benigno
- cruda
- crudeza
- crudo
- destemplada
- destemplado
- hecha
- hecho
- húmeda
- húmedo
- propia
- propio
- reinar
- reinante
- rigurosa
- riguroso
- saludable
- sentar
- severa
- severidad
- severo
- suave
- suavidad
- suavizarse
- tórrida
- tórrido
- apacible
- aspereza
- áspero
- benignidad
- bondad
- caluroso
- contrario
- desértico
- franco
- hostil
- hostilidad
- malsano
- privilegiado
- sabroso
- sabrosón
- sano
- seco
- templado
English:
balmy
- changeable
- climate
- dry
- dryness
- enjoy
- erratic
- healthy
- hot
- humid
- mild
- mildness
- severe
- severity
- snowy
- sticky
- temperate
- toll
* * *clima nm1. [atmosférico] climateclima de alta montaña high mountain climate;clima árido arid climate;clima continental continental climate;clima desértico desert climate;clima ecuatorial equatorial climate;clima marítimo maritime climate;clima mediterráneo Mediterranean climate;clima de montaña mountain climate;clima polar polar climate;clima subtropical subtropical climate;clima tropical tropical climate2. [ambiente] atmosphere;las negociaciones se desarrollaron en un clima de distensión the talks took place in a relaxed atmosphere;un clima de nerviosismo dominó la reunión there was a tense atmosphere throughout the meeting;se detecta un clima de euforia there is a palpable mood of euphoria* * *m climate* * *clima nm1) : climate2) ambiente: atmosphere, ambience* * *clima n climate -
3 comunicabilidad
f.communicability.* * *= expansiveness, communicability.Ex. The informal relaxed atmosphere is also conducive to a greater expansiveness on the part of even the most reticent of speakers.Ex. The article is entitled 'Different contexts in electronic communication: some remarks on the communicability of scientific knowledge'.* * *= expansiveness, communicability.Ex: The informal relaxed atmosphere is also conducive to a greater expansiveness on the part of even the most reticent of speakers.
Ex: The article is entitled 'Different contexts in electronic communication: some remarks on the communicability of scientific knowledge'. -
4 ligoteo
1 familiar flirting\ir de ligoteo familiar to go out on the pick-up* * *una zona de copas y ligoteo an area where there are lots of singles bars o ( colloq) pick-up jointslos sábados salimos de ligoteo on Saturdays we go out on the pick-up o ( AmE) on the make o ( BrE) on the pull (sl), on Saturdays we go out looking for some talent ( colloq)* * *ligoteo nmEsp Famel ambiente relajado de ese bar facilita mucho el ligoteo the bar's relaxed atmosphere makes it a happy hunting ground for singles -
5 ambiente
adj.ambient.m.1 atmosphere (entorno).se respira una enorme tensión en el ambiente the tension (in the atmosphere) is palpableabre la ventana, el ambiente está muy cargado open the window, it's very stuffy in here2 life, atmosphere.en esta discoteca no hay ambiente there's no atmosphere in this disco3 room. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), River Plate)4 environment, atmosphere, surroundings, nature's background.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: ambientar.* * *1 (aire) air, atmosphere2 (entorno) environment, atmosphere\cambiar de ambiente to have a change of scene* * *noun m.1) atmosphere2) environment* * *1.ADJ INV•
medio ambiente — environment•
ruido ambiente — environmental noise•
temperatura ambiente — room temperature"sírvase a temperatura ambiente" — "serve at room temperature"
2. SM1) (=aire)el ambiente de la sala estaba muy cargado de humo — there was a very smoky atmosphere in the room, the air was really smoky in the room
habrá ambiente soleado en la costa — it will be sunny on the coast, there will be sunny weather on the coast
2) [creado por el entorno, la decoración] atmospherela madera da un ambiente cálido al despacho — wood gives a warm feeling to o creates a warm atmosphere in the study
•
cambiar de ambiente — to have a change of scene•
crónica de ambiente — background reportmúsica•
micrófono de ambiente — field microphone3) (=animación)¡qué ambientazo había en la plaza de toros! — what a great atmosphere there was in the bullring!
el espléndido ambiente cultural de París — the wonderful cultural life o ambience of Paris
4) (=entorno) environmentcon su familia se siente en su ambiente — with her family, she really feels in her element
5) pl ambientes (=grupo social) circlesen ambientes universitarios — in the university world, in university circles
6) **(tb: ambiente homosexual)•
el ambiente — the gay scene, the scene **•
de ambiente — [bar, discoteca] gay antes de s7) Cono Sur (=habitación) room* * *1)a) (entorno físico, social) environmentun ambiente de camaradería/de fiesta — a friendly/festive atmosphere
hacerle buen ambiente a alguien — (Col) to put somebody at their ease
hacerle mal ambiente a alguien — (AmS) to make somebody feel uncomfortable
b) (creado por la decoración, arquitectura) atmosphereun ambiente acogedor — a welcoming o friendly atmosphere
c) ( animación) lifeno había nada de ambiente en la fiesta — the party was really dead, the party had no life
2) (CS) ( habitación) room* * *= atmosphere, ambience [ambiance], ambient, ambiance [ambience].Nota: Escrito también ambience.Ex. Above all, we specified an atmosphere in all public areas appropriate for study without the need for oppressive silence.Ex. The current ambience is such that we are facing a new crisis in cataloging.Ex. This article studies monumental wall paintings and mosaics, focusing on the disposition of narratives in relation to their architectural ambients.Ex. People like to browse the books and magazines, take in the ambiance, and be seen and perceived as a patron of the arts and literature.----* Agencia de Protección del Medio Ambiente (EPA) = Environmental Protection Agency (EPA).* ambiente agradable = congenial atmosphere.* ambiente cargado = charged atmosphere.* ambiente hostil = icy wind.* ambiente tenso = charged atmosphere.* a temperatura ambiente = at room temperature.* cambiar de ambiente = change + scenery.* cambio de ambiente = change of scenery, change of air and scene, change of air, change of scene.* contaminación del medio ambiente = environmental pollution.* del medio ambiente = environmental.* desde el punto de vista del medio ambiente = environmentally.* especialista en medio ambiente = environmentalist.* estudio de impacto en el medio ambiente = environmental impact study.* estudios del medio ambiente = environmental studies.* gestión del medio ambiente = environmental management.* medio ambiente marino = marine environment.* Ministerio del Medio Ambiente = Department of the Environment.* peligro para el medio ambiente = environmental hazard.* preocupación por el medio ambiente = environmentalism.* protección del medio ambiente = environmental protection.* que no daña el medio ambiente = environmentally sound, environmentally friendly, eco-friendly.* que no perjudica el medio ambiente = environmentally sound, environmentally friendly, eco-friendly.* relacionado con el medio ambiente = environmentally related.* temperatura ambiente = room temperature, air temperature.* * *1)a) (entorno físico, social) environmentun ambiente de camaradería/de fiesta — a friendly/festive atmosphere
hacerle buen ambiente a alguien — (Col) to put somebody at their ease
hacerle mal ambiente a alguien — (AmS) to make somebody feel uncomfortable
b) (creado por la decoración, arquitectura) atmosphereun ambiente acogedor — a welcoming o friendly atmosphere
c) ( animación) lifeno había nada de ambiente en la fiesta — the party was really dead, the party had no life
2) (CS) ( habitación) room* * *= atmosphere, ambience [ambiance], ambient, ambiance [ambience].Nota: Escrito también ambience.Ex: Above all, we specified an atmosphere in all public areas appropriate for study without the need for oppressive silence.
Ex: The current ambience is such that we are facing a new crisis in cataloging.Ex: This article studies monumental wall paintings and mosaics, focusing on the disposition of narratives in relation to their architectural ambients.Ex: People like to browse the books and magazines, take in the ambiance, and be seen and perceived as a patron of the arts and literature.* Agencia de Protección del Medio Ambiente (EPA) = Environmental Protection Agency (EPA).* ambiente agradable = congenial atmosphere.* ambiente cargado = charged atmosphere.* ambiente hostil = icy wind.* ambiente tenso = charged atmosphere.* a temperatura ambiente = at room temperature.* cambiar de ambiente = change + scenery.* cambio de ambiente = change of scenery, change of air and scene, change of air, change of scene.* contaminación del medio ambiente = environmental pollution.* del medio ambiente = environmental.* desde el punto de vista del medio ambiente = environmentally.* especialista en medio ambiente = environmentalist.* estudio de impacto en el medio ambiente = environmental impact study.* estudios del medio ambiente = environmental studies.* gestión del medio ambiente = environmental management.* medio ambiente marino = marine environment.* Ministerio del Medio Ambiente = Department of the Environment.* peligro para el medio ambiente = environmental hazard.* preocupación por el medio ambiente = environmentalism.* protección del medio ambiente = environmental protection.* que no daña el medio ambiente = environmentally sound, environmentally friendly, eco-friendly.* que no perjudica el medio ambiente = environmentally sound, environmentally friendly, eco-friendly.* relacionado con el medio ambiente = environmentally related.* temperatura ambiente = room temperature, air temperature.* * *A1 (entorno físico) environmentla contaminación del ambiente environmental pollutionno sé cómo puedes trabajar en ese ambiente tan cargado I don't know how you can work in such a smoky atmosphere o environment2 (entorno social, cultural) environmentcrecí en un ambiente rural I grew up in a rural environmentel ambiente de diálogo the atmosphere of dialoguehay muy mal ambiente en el barrio donde viven it's a pretty rough area where they liveun club con un ambiente muy selecto a very exclusive clubse encuentra realmente en su ambiente he's really in his elementno me vendría nada mal cambiar de ambiente I wouldn't mind a change of sceneen la oficina hay un ambiente de gran camaradería the office has a really friendly atmosphere, there's a really friendly atmosphere in the officese respiraba una cierta tensión en el ambiente there was a feeling of tension in the airhabía ambiente de fiesta there was a festive atmosphereel ambiente homosexual the gay scenehacerle buen ambiente a algn ( Col); to put sb at their easehacerle mal ambiente a algn ( AmS); to make sb feel uncomfortable3 (creado por la decoración, arquitectura) atmospherelos tonos cálidos crean un ambiente acogedor warm tones create a welcoming o friendly atmospherela ciudad conserva su ambiente colonial the city retains its colonial atmospherela obra recrea el ambiente de la época the play recreates the atmosphere of the period4 (animación) lifeno había nada de ambiente en la fiesta the party was really dead, the party had no life o atmospherepara darle más ambiente a la cosa colgaron unas cuantas serpentinas they hung up a few streamers to liven up o brighten up the placeambientazo ante el Barcelona-Real Madrid an electric o a tremendous atmosphere for the Barcelona-Real Madrid gameB (CS) (habitación) room* * *
Del verbo ambientar: ( conjugate ambientar)
ambienté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
ambiente es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
ambientar
ambiente
ambientar ( conjugate ambientar) verbo transitivo
b) ‹fiesta/local› to give … some atmosphere
ambientarse verbo pronominal
to adjust, adapt
ambiente sustantivo masculino
se encuentra realmente en su ambiente he's really in his element;
había una cierta tensión en el ambiente there was a feeling of tension in the air
◊ un ambiente de camaradería/de fiesta a friendly/festive atmosphere
ambientar verbo transitivo
1 (bar, etc) to liven up
2 Cine Teat to set: la película estaba ambientada en la Edad Media, the movie was set in the Middle Ages
ambiente
I sustantivo masculino
1 (atmósfera, entorno físico) environment
2 (medio social) environment, milieu
ambiente familiar, home environment
3 (animación, situación) atmosphere, air
(efecto creado por la decoración) atmosphere
II adjetivo environmental
medio ambiente, environment
temperatura ambiente, room temperature
' ambiente' also found in these entries:
Spanish:
acogedor
- acogedora
- ahumada
- ahumado
- asfixiante
- coralina
- coralino
- encajar
- encresparse
- festiva
- festivo
- hogareña
- hogareño
- humedad
- infundio
- intercambio
- palpar
- reinante
- rollo
- rústica
- rústico
- sosegada
- sosegado
- temperatura
- tibieza
- tiempo
- viciar
- ajeno
- animado
- bullanguero
- cambio
- cargado
- clima
- colosal
- cordial
- destruir
- en
- enrarecido
- fúnebre
- informal
- intimidad
- íntimo
- mágico
- marcha
- marchoso
- medio
- natural
- primaveral
- refrescar
- relajar
English:
agreeable
- ambience
- atmosphere
- backdrop
- capture
- catch
- clammy
- close
- cosy
- cozy
- damp
- environment
- environmentalist
- feel
- fraught
- friendly
- homely
- hospitable
- informal
- informality
- intoxicating
- oppressive
- relaxed
- room temperature
- smoky
- sour
- spirit
- steamy
- stimulate
- strained
- suffocating
- surrounding
- vibrant
- warm up
- working environment
- conservation
- eco-friendly
- environmental
- environment-friendly
- expectation
- medium
- room
- stuffy
- surroundings
* * *♦ adjambient;temperatura ambiente room temperature♦ nm1. [aire] air, atmosphere;el ambiente de la capital es irrespirable you can't breathe the air in the capital;en el ambiente había un olor desagradable there was an unpleasant smell (in the air);abre la ventana, el ambiente está muy cargado open the window, it's very stuffy in here;el ambiente está enrarecido [cargado] it's very stuffy;[con tensión] the atmosphere is highly charged; Figse respira una enorme tensión en el ambiente the tension (in the atmosphere) is palpable2. [entorno] atmosphere;[profesional, universitario] world, circles;en su última película no consigue recrear el ambiente de la época in his latest film, he fails to recreate the atmosphere of the period;esta lámpara crea un ambiente muy íntimo this lamp creates a very intimate atmosphere;un buen ambiente de trabajo a good working environment;creo que no iré a la fiesta, no me van esos ambientes I don't think I'll go to the party, it's not my sort of crowd o it's not my scene;entre viejos manuscritos Julián se encuentra en su ambiente Julián is in his element when he's surrounded by old manuscripts, Julián is never happier than when he's surrounded by old manuscripts3. [actitud] atmosphere;en esta oficina no hay ambiente para trabajar the atmosphere in this office is not conducive to work;su cese ha creado muy mal ambiente entre el personal her dismissal has created a very bad atmosphere amongst the staff;4. [animación] life, atmosphere;en esta discoteca no hay ambiente there's no atmosphere in this disco;un ambiente espectacular rodeó la celebración de los Juegos Olímpicos the atmosphere during the Olympic Games was amazing;los monarcas fueron recibidos con un ambiente de gala the monarchs were received with great pompbar de ambiente gay bar6. Andes, RP [habitación] room;tres ambientes, baño y cocina two bedrooms, living-room, bathroom and kitchen* * *I adj:medio ambiente environment;temperatura ambiente room temperatureII m1 ( entorno) environment2 ( situación) atmosphere;crear ambiente create an atmosphere3 Andes, Rpl ( habitación) room* * *ambiente nm1) : atmosphere2) : environment3) : surroundings pl* * *ambiente n1. (en general) atmosphereel ambiente en la biblioteca es propicio para el estudio the atmosphere in the library is conducive to studyen este barrio hay mucho ambiente this neighbourhood is very lively / there's a lot going on in this neighbourhood3. (entorno) environment -
6 administrarse
1 (manejarse) to manage one's own money, manage one's own affairs* * ** * *(v.) = paceEx. Reference librarians can help alleviate technostress by establishing a relaxed, psychologically supportive atmosphere, pacing their instruction, and using active learning.* * *(v.) = paceEx: Reference librarians can help alleviate technostress by establishing a relaxed, psychologically supportive atmosphere, pacing their instruction, and using active learning.
* * *
■administrarse verbo reflexivo to manage one's own money
' administrarse' also found in these entries:
Spanish:
administrar
English:
budget
* * *vpr[organizar dinero] to manage one's finances* * *administrarse vb to manage your money -
7 controlarse
1 (moderarse) to control oneself* * *VPR (=dominarse) to control o.s.¡no te exaltes, contrólate! — don't get worked up, control yourself!
no pude controlarme y le dije todo lo que pensaba — I couldn't control o stop o help myself and told him exactly what I thought
deberías controlarte con el tabaco — you should watch how much you smoke, you should try and keep your smoking down
* * *(v.) = command + Reflexivo, paceEx. She could not command herself sufficiently to be able to articulate.Ex. Reference librarians can help alleviate technostress by establishing a relaxed, psychologically supportive atmosphere, pacing their instruction, and using active learning.* * *(v.) = command + Reflexivo, paceEx: She could not command herself sufficiently to be able to articulate.
Ex: Reference librarians can help alleviate technostress by establishing a relaxed, psychologically supportive atmosphere, pacing their instruction, and using active learning.* * *
■controlarse verbo reflexivo to control oneself
' controlarse' also found in these entries:
Spanish:
controlar
English:
control
- help
* * *vprto control oneself;tuve que controlarme para no pegarle I had to make an effort to stop myself hitting him* * *v/r control o.s. -
8 dosificarse
(v.) = paceEx. Reference librarians can help alleviate technostress by establishing a relaxed, psychologically supportive atmosphere, pacing their instruction, and using active learning.* * *(v.) = paceEx: Reference librarians can help alleviate technostress by establishing a relaxed, psychologically supportive atmosphere, pacing their instruction, and using active learning.
-
9 llevar el compás
(con la mano) to beat time 2 (al bailar) to keep time* * *(v.) = beat + timeEx. The atmosphere is more relaxed than in school; children can hum quietly or beat time while listening.* * *(v.) = beat + timeEx: The atmosphere is more relaxed than in school; children can hum quietly or beat time while listening.
-
10 marcar el compás
-
11 tararear
v.to hum, to sing.* * *1 to hum* * *verb* * *VT VI to hum* * *verbo transitivo to la-la-la* * *= hum.Nota: Con la boca cerrada.Ex. The atmosphere is more relaxed than in school; children can hum quietly or beat time while listening.* * *verbo transitivo to la-la-la* * *= hum.Nota: Con la boca cerrada.Ex: The atmosphere is more relaxed than in school; children can hum quietly or beat time while listening.
* * *tararear [A1 ]vtto la-la-la* * *
tararear ( conjugate tararear) verbo transitivo
to la-la-la
tararear verbo transitivo to sing to oneself
(con la boca cerrada) to hum
' tararear' also found in these entries:
English:
hum
* * *♦ vtto hum;¿me la puedes tararear? can you hum it to me?♦ vito hum* * *v/t hum* * *tararear vt: to hum* * * -
12 calma
intj.take it easy, easy does it, cool it, don't get excited.f.1 calm (without noise or movement).en calma calmcalma chicha dead calm2 tranquility (sosiego).perder la calma to lose one's composuretómatelo con calma take it easy3 stillness, calm, still.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: calmar.* * *1 calmness, calm, tranquillity (US tranquility)2 COMERCIO slack period, lull4 (tiempo) calm weather\estar en calma to be calmperder la calma to lose one's patiencetomárselo con calma to take it easycalma chicha dead calm* * *noun f.calm, quiet* * *SF1) (=tranquilidad) calm¡calma! — [en una discusión] calm down!; [ante un peligro] keep calm!
cuando llegaron los niños se acabó la calma — when the children arrived, the peace and quiet ended
hubo un periodo de calma entre las elecciones municipales y las legislativas — there was a lull between the local and the general elections
•
con calma — calmly•
perder la calma — to lose one's cool *•
tomárselo con calma — to take it easy *2) (=relajo excesivo)3) (Náut, Meteo) calm* * *femenino calmcalma, por favor! — ( en situación peligrosa) please, keep calm! o don't panic!; ( en discusión acalorada) calm down, please!
la calma que precede a la tormenta — the lull o calm before the storm
* * *= quiet, calm, calmness, cool head, tranquillity [tranquility, -USA], stillness.Ex. During the parliamentary debates he pointed out the advantages to the public that would accrue from such havens of quiet and reasonableness as the library.Ex. Undue haste and panic can be minimized by calm, purposeful behavior that is reassuring to the public.Ex. Patience, calmness and clear thinking must be the virtues to aspire to in such circumstances.Ex. Nothing fazes Paula and with her cool head she thrives on the daily challenges that come her way.Ex. There are only a few really large areas of tranquillity left in England and we must all work together to protect them.Ex. Today is day one of my twenty one day challenge -- spending a minimum of 10 minutes a day in quiet stillness.----* con calma = calmly, leisurely, tranquilly.* darse prisa con calma = make + haste slowly.* la calma que precede a la tormenta = the lull before the storm.* mantener la calma = keep + Posesivo + head, keep + Posesivo + head together, keep + Pronombre + cool, remain + cool-headed, keep + a cool head, play it + cool.* no perder la calma = keep + a cool head, remain + cool-headed, play it + cool.* oasis de calma = calm oasis.* perder la calma = blow + a fuse.* período de calma = lull.* personificación de la calma, la = picture of calm, the.* que se toma las cosas con calma = laid-back.* tomarse Algo con calma = take + Posesivo + time.* tomarse las cosas con calma = keep + a cool head, play it + cool.* tomárselo con calma = hang + loose, take it + easy, keep + a cool head, play it + cool.* * *femenino calmcalma, por favor! — ( en situación peligrosa) please, keep calm! o don't panic!; ( en discusión acalorada) calm down, please!
la calma que precede a la tormenta — the lull o calm before the storm
* * *= quiet, calm, calmness, cool head, tranquillity [tranquility, -USA], stillness.Ex: During the parliamentary debates he pointed out the advantages to the public that would accrue from such havens of quiet and reasonableness as the library.
Ex: Undue haste and panic can be minimized by calm, purposeful behavior that is reassuring to the public.Ex: Patience, calmness and clear thinking must be the virtues to aspire to in such circumstances.Ex: Nothing fazes Paula and with her cool head she thrives on the daily challenges that come her way.Ex: There are only a few really large areas of tranquillity left in England and we must all work together to protect them.Ex: Today is day one of my twenty one day challenge -- spending a minimum of 10 minutes a day in quiet stillness.* con calma = calmly, leisurely, tranquilly.* darse prisa con calma = make + haste slowly.* la calma que precede a la tormenta = the lull before the storm.* mantener la calma = keep + Posesivo + head, keep + Posesivo + head together, keep + Pronombre + cool, remain + cool-headed, keep + a cool head, play it + cool.* no perder la calma = keep + a cool head, remain + cool-headed, play it + cool.* oasis de calma = calm oasis.* perder la calma = blow + a fuse.* período de calma = lull.* personificación de la calma, la = picture of calm, the.* que se toma las cosas con calma = laid-back.* tomarse Algo con calma = take + Posesivo + time.* tomarse las cosas con calma = keep + a cool head, play it + cool.* tomárselo con calma = hang + loose, take it + easy, keep + a cool head, play it + cool.* * *calmdespacito y con calma slowly and calmlyprocura mantener la calma try to keep calmtómatelo con calma take it easyante todo, no hay que perder la calma above all, the thing is not to lose your coolla calma ha vuelto a la ciudad the city is calm again, calm has been restored to the cityen la zona se vive una calma tensa ( period); an atmosphere of uneasy calm reigns in the area ( journ)el mar está en calma the sea is calm¡calma, por favor! (en situación peligrosa) please, keep calm! o don't panic!; (en discusión acalorada) calm down, please!la calma que precede a la tormenta the lull o calm before the stormCompuesto:dead calm* * *
Del verbo calmar: ( conjugate calmar)
calma es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
calma
calmar
calma sustantivo femenino
calm;
mantener la calma to keep calm;
tómatelo con calma take it easy;
no hay que perder la calma the thing is not to lose your cool;
el mar está en calma the sea is calm;
¡calma, por favor! ( en situación peligrosa) please, keep calm! o don't panic!;
( en discusión acalorada) calm down, please!
calmar ( conjugate calmar) verbo transitivo
‹ nervios› to calm;
‹ sed› to quench;
‹ hambre› to take the edge off
calmarse verbo pronominal
calma sustantivo femenino
1 (sosiego, paz) calm
estar en calma, to be calm
2 ¡calma, señores!, (en una discusión) calm down, please!
(ante un peligro) please, keep calm!
tomárselo con calma, to take it easy
3 Meteor calm weather
4 Náut calma chicha, dead calm
calmar verbo transitivo
1 (a una persona) to calm (down)
2 (un dolor) to soothe, relieve
' calma' also found in these entries:
Spanish:
calmarse
- desesperarse
- mantener
- quietud
- reflexionar
- restablecer
- restablecimiento
- turbar
- conservar
- llamamiento
- parsimonia
- paz
- tranquilidad
- volver
English:
alleviate
- call
- calm
- composure
- cool
- coolness
- easy
- easy-going
- equanimity
- head
- lull
- stride
- calmly
- coolly
- disturb
- ease
- slow
- still
- tranquility
* * *calma nf1. [sin ruido o movimiento] calm, stillness;en calma calm;se vivía una calma tensa there was an uneasy calmcalma chicha dead calm2. [sosiego] calm, tranquility;un llamamiento a la calma an appeal for calm;el orador pidió calma a los asistentes the speaker appealed to the audience to be calm;con calma calmly;mantener la calma to keep calm o one's composure;perder la calma to lose one's composure;tener calma [tener paciencia] to be patient;tómatelo con calma take it easy* * *f calm;¡calma! calm down!;tómatelo con calma take it easy;la calma que precede a la tormenta the calm before the storm* * *calma nf: calm, quiet* * *calma n calm
См. также в других словарях:
atmosphere — noun 1 general feeling in a place ADJECTIVE ▪ calm, comfortable, congenial, convivial, cosy/cozy, family, friendly, great, happy, homely (BrE … Collocations dictionary
relaxed — re|laxed [rıˈlækst] adj 1.) feeling calm, comfortable, and not worried or annoyed ▪ Gail was lying in the sun looking very relaxed and happy. relaxed about ▪ I feel more relaxed about my career than I used to. 2.) a situation that is relaxed is… … Dictionary of contemporary English
atmosphere — [[t]æ̱tməsfɪə(r)[/t]] ♦♦♦ atmospheres 1) N COUNT, usu sing A planet s atmosphere is the layer of air or other gases around it. The shuttle Columbia will re enter Earth s atmosphere tomorrow morning... The Partial Test Ban Treaty bans nuclear… … English dictionary
atmosphere */*/ — UK [ˈætməsˌfɪə(r)] / US [ˈætməˌsfɪr] noun Word forms atmosphere : singular atmosphere plural atmospheres 1) [countable] the air round the Earth or round another planet Saturn s moon, Titan, has an atmosphere mainly made of nitrogen. the… … English dictionary
atmosphere — at|mo|sphere W2 [ˈætməsfıə US fır] n [Date: 1600 1700; : Modern Latin; Origin: atmosphaera, from Greek atmos liquid in the air, vapor + Latin sphaera sphere ] 1.) [U and C] the feeling that an event or place gives you ▪ The hotel had a lovely… … Dictionary of contemporary English
atmosphere — at|mos|phere [ ætmə,sfır ] noun ** 1. ) count the air around the Earth or around another planet: Saturn s moon, Titan, has an atmosphere mainly made of nitrogen. the atmosphere (=the Earth s atmosphere): The burning of fossil fuels results in the … Usage of the words and phrases in modern English
relaxed — adjective 1 feeling calm and comfortable and not worried: Gail was lying in the sun looking very relaxed and happy. 2 a situation that is relaxed is comfortable and informal: a relaxed atmosphere … Longman dictionary of contemporary English
atmosphere — noun 1) the gases present in the atmosphere Syn: air, aerospace; sky; literary heavens, firmament, blue, azure, ether 2) the hotel has a relaxed atmosphere Syn: ambience, air, mood, feel … Thesaurus of popular words
atmosphere — noun 1) Syn: air, sky; literary the heavens 2) a relaxed atmosphere Syn: spirit, ambience, air, mood, feel, feeling, character, tone, aura, quality; informal vibe … Synonyms and antonyms dictionary
atmosphere — n. 1) a formal; friendly; informal, relaxed; stifling, stultifying; tense atmosphere 2) a polluted; ratified atmosphere 3) the upper atmosphere * * * [ ætməsfɪə] friendly informal rarified atmosphere relaxed stifling stultifying … Combinatory dictionary
relaxed — [[t]rɪlæ̱kst[/t]] 1) ADJ GRADED If you are relaxed, you are calm and not worried or tense. As soon as I had made the final decision, I felt a lot more relaxed... Try to adopt a more relaxed manner. 2) ADJ GRADED If a place or situation is relaxed … English dictionary